Resmål i december runt Lucia ?

Jag ska åka till en storstad i december hade jag tänkt.
På resan är det jag, mitt bonusbarn som är 13-år och min stora dotter som är 23.
Mitt första förslag var klockrent London som jag tokälskar.
Men…. kanske man ska prova på nåt nytt ?!  *ler*
Så, kära bloggläsare, vad har ni som förslag ?

Lite bakgrundsinfo:
OM jag ska åka till London, ge mig några förslag lite annorlunda grejjer än de vanliga turistattraktionerna.
Jag har varit i London ca 7gånger så en del har jag sett men det finns ju självklart massor mer än Oxford street och Harrods. FAST Harrods är trots allt ett måste. Kissarna behöver säkert en ny kattskål i förgyllt guld.   *skratt*

Ge mig förslag på andra mysiga storstäder i Europa runt Lucia.

Nu drömmer jag igen

Jag hade just lagt planerna på hyllan.
Men så vaknade nåt vid liv.
Vet inte orsaken.
Möjligen dom sista veckornas dygnet-runt jobbande kanske.
Drömmen om ledighet, värme och avkoppling.
PLUS att jag såg en snabb glimt av simmande delfiner på en TV jag gick förbi häromdagen.
Den kanal jag saknar allra allra mest från digitalTV-världen är National Geographic och Animal Planet.
Möjligen min födelsedag om en vecka.
Och när den väl är där så är det inte så himla långt till nästa.
Plus att jag inte varit utomlands på gud vet när känns det som.
SÅ, nu surfar jag delfiner igen.

Tallinn

Här kommer lite försenade bilder.
Old Hansa – Häftigaste matstället i Tallin

ENG: Here’s a little delayed images.
Old Hansa – coolest restaurant in Tallin

Matsedel – Menu

Servitör – waiter

Innan maten tog vi en promenad och kikade i lite skyltfönster.
ENGBefore dinner, we took a walk and looked in a little storefront

Lite gatubilder
ENG:Streetpictures

Anna

Innan kvällens middag så kilade vi in på ett chokladfik.
Tack Sandra för tipset !
Choklad är nåt Anna och jag aldrig säger nej till.   *ler*
ENGBefore tonight’s dinner we took a little coffeebrake.
Thanks Sandra for the tip!
Chocolate is something Anna and I never say no to. * smiles *

Anna väntar otåligt.
ENG:  Anna waiting impatiently.

Värt att vänta på.    *mums*
ENG:Worth wating for.

Här hittade vi en katt dessutom.  *ler*
ENG: Here we found a cat.

Enligt turistinfo skulle man se Katarinagränden så som lydiga Tallinnturister så gick vi självklart dit.
ENG: According to the tourist info, you shold see Katarina alley.
As goodTallinn tourists we went there to see it.

NU ska vi äta.
Old Hansa igen.
ENG:  NOW we will eat.
In Old Hansa

Underhållning – Entertainment

Meny – Menu
Lite speciellt – A little bit special

Toaletten är definitivt en upplevelse.
ENG: The toilet is a VERY specal experience.

Och några bilder från övervåningen.
ENG:Some pictures from the upper floor.

Vi åt lunch på ett föredetta gräsligt spejsat ställe.
Sliten, skitig vit galon.
Men vi var hungriga som vargar och det var ändå rätt kul ställe.
Dock mer av nattklubb med nån form av lunch dagtid.
ENG: We ate lunch in a former grass detail hipt place.
Worn, dirty white stripe.
But more like a nightclub than a day eatingplace.

Så närmar vi oss slutet på resan.
Köpcenter av exclusiv art.
ENG: Now we go to the end of the trip.
An excluxive shoppingcenter.

I ett något billigare köpcenter hittade jag lite gott och blandat.
weeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
En djuraffär.
ENG: In a slightly cheaper shopping malls, I found some good and mixed.
weeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
A animalshop

Norpade en kalender med mig hem.
ENG: Took an animalcalender with me home.

På ett annat ställe kunde man köpa brickor till djurens halsband.
ENG: In another place you could buy tickets to the animal necklace.

Självklart måste Nalle Puh vara med.
ENG: Of course Nalle Puh must be with us here.

Funderade lite över texten.
Om man skjuter automaten, får man ut pengar då ?
ENG: Wondered a little over the text.
If you shoot the machine, you get money then?

DETTA ska föreställa friterad banan med glass !!??
hm…………………..
Men priset var efter utseendet både på varmrätt och efterrätt.
ENG: This should imagine fried banana with ice cream!?
hm………………
But the price was after the appearance of both hot and dessert.

Till slut lyckades jag iallafal hitta några riktiga katter.    *ler*
ENG: Finally, I managed to find some real cats.    *smile*

På flygplatsen hade dom ett riktigt saltvattenakvarium.
Snyggt
Men fiskarna ville inte vara med på bild.
ENG:  At the airport they had a proper saltwater aquarium.
Nice
But the fishes didnt want to be in the picture.

Home home sweet home.
Home home sweet cat.  

Tallin i bilder – Tallin in pictures

Rummet var precis lika fint och underbart i verkligheten som på webben.
ENG: The room was just as nice and wonderful in reality as on the web.

Pustdukar till skorna.
ENG: Polishing cloths to shoes

Tjock badrock och tofflor.
ENG: Thick bathrobe and slippers.

Bubbelbadkaret var stort och helt underbart.
Självklart bubblade jag varenda dag.
ENG: The bubblebath was great and quite wonderful.
I bubbled every day.

Bilden på väggen ändrade färg med jämna mellanrum.
ENG: The picture on the wall changing color at regular intervals

Det var hotellet.
ENG: It was the hotel.